Appendix 5. Questionnaires used in interviews
PATIENT QUESTIONNAIRE
General Information - Information générale:
Gender - genre
Age
Work / job - travail / emploi
First language - première langue
Part 1. What you are learning now about your health
Première partie. Ce qui vous est offert pour apprendre sur votre santé
| 1.1 |
What kind of information do you need to know to take good care of yourself? (ask open-ended question and then offer possible answers if patient has problems answering. Indicate answers using the multiple answers and add others if necessary). - Quel genre d'information avez-vous de besoin pour pouvoir bien prendre soin de votre santé? (poser la question et si le patient a de la difficulté à répondre, donnez-lui des réponses possibles. Indiquer les réponses en cochant et ajouter les autres réponses si nécessaire).
|
|
-
Medical information about the illness - information médicale sur la maladie
-
Information about daily living: diet, exercise, activity level, etc. - information sur la vie quotidienne: la diète, les exercises, le niveau d'activité physique, etc.
-
Teaching about how to take medication, about tests (ex. blood, x-ray, radiotherapy), etc. - enseignement sur comment prendre les médicaments, les tests (de sang, rayons x,
radiothérapie), etc.
-
Information about how you feel, how you cope, how the illness has changed your life - information sur comment on se sent, comment "dealer" avec la maladie, comment la maladie a changé sa vie
-
Information about how the illness has changed your family life - information sur comment la maladie a changé la vie de famille
-
Information about health places in the community - information sur les services de santé en-dehors de l'hôpital
-
Information about how to get around the hospital - information sur comment se retrouver dans l'hôpital
-
Help to fill out forms - de l'aide pour remplir les formulaires
|
| 1.2 |
Let's have a look at - Regardons:
|
|
-
Written information such as pamphlets, forms, booklets, handouts, etc. - Information écrite: dépliants, livrets, feuillet d'information, etc.
(Show example of commonly used handouts from the unit and ask questions: - Montrer un exemple d'un livret souvent utilisé par l'unité et poser les questions:)
-
Tell me about the information in this booklet. - Parlez-moi de l'information dans ce livret.
-
Is the information useful to you? Can you use it at home? - Est-ce que cette information est utile pour vous? Pouvez-vous vous en servir à la maison?
-
What do you like / not like about it? - Qu'est-ce que vous aimez, n'aimez-pas dans ce livret?
-
What is easiest to understand? - Qu'est-ce qui est plus facile à comprendre?
-
How can we make it easier for you to use? - Comment peut-on rendre ce livret plus utile pour vous?
-
What about when your doctor, the nurse or another health care worker talks to you? - Quand votre médecin, l'infirmière ou un autre professionnel de la santé vous explique quelque chose:
-
What do you like/not like when they talk to you? How could it be better? - Qu'est-ce que vous aimez / n'aimez-pas lorsqu'il ou elle vous parle? Comment est-ce que cela pourrait être mieux pour vous?
-
Do you find it easy to use what they tell you? - Est-ce que c'est facile de mettre en pratique ce qu'ils vous disent?
-
What advice would you give them? - Quels conseils pourriez-vous leur donner?
-
What about: - Qu'est que vous pensez de:
-
Videos about health. - Les cassettes video sur la santé.
-
Group discussions with other patients. - Les groupes de discussion avec d'autres patients.
-
Information sessions or workshops in a health clinic or a CLSC. - Les sessions d'information ou les ateliers dans les CLSC.
-
Have you used any of them? - Est-ce que vous les utilisez?
-
What did you think of them? - Qu'en pensez-vous?
-
What did you like/dislike about them? - Qu'est ce que vous aimez / n'aimez pas?
-
How could they be better? - Comment est-ce qu'ils pourraient être plus utiles?
|
| 1.3 |
Are the signs clear enough to get around the hospital?- Est-ce que les indications pour se retrouver dans l'hôpital sont assez claires? |
| 1.4 |
Are Hospital forms easy to fill out?- Est-ce que les formulaires de l'hôpital sont faciles à remplir? |
Part 2. How you learn best
Partie 2. Comment vous apprenez le mieux
| 2.1 |
To learn about your health - Pour apprendre au sujet de votre santé
|
- Do you like to be alone with a teacher? - Aimez-vous être seul(e) avec un enseignant?
|
|
yes - oui / no - non |
- Do you like to be learning in a group with other patients? - Aimez-vous apprendre dans un groupe avec d'autres patients?
|
|
yes - oui / no - non |
- Do you like to read information? - Aimez-vous lire de l'information?
|
|
yes - oui / no - non |
- Do you like to watch a video? - Aimez-vous regarder un video?
|
|
yes - oui / no - non |
- Do you like to have someone explain it you verbally? -Aimez-vous que quelqu'un vous explique quelque chose?
|
|
yes - oui / no - non |
If you have a question, do you prefer to: - Si vous avez une question, préférez-vous
-
Ask the doctor - la demander au médecin
-
Ask a nurse - ou la demander à l'infirmière
-
Ask someone else such as patient, family, friend (specify who) - la demander à un autre patient, un membre de votre famille, ou ami (indiquer qui)
To learn about your health (give example), would you rather be - Pour apprendre sur votre santé (donner un exemple), préférez-vous être
-
In the hospital or - à l'hôpital
-
In a CLSC or - dans un CLSC ou
-
In a community centre or - dans un centre communautaire ou
-
Home or - à la maison ou
- Elsewhere (specify where) - ailleurs (indiquer où)
If you have a skill to learn (mention a skill needed for patients in that unit), do you prefer to - Si vous devez apprendre une procédure (mentionner une procédure que les patients doivent apprendre dans cette unité), préférez-vous
-
Practice alone or - pratiquer seul ou
-
In front of a health care worker? - devant un travailleur de la santé?
|
| 2.2 |
What kind of place makes it easier for you to learn? - Dans quel genre d'endroit êtes-vous bien pour apprendre?
|
| 2.3 |
What makes you comfortable when you are learning in a group? - Qu'est-ce qui vous rend comfortable lorsque vous apprenez dans un groupe?
|
| 2.4 |
What makes a good teacher? - Qu'est-ce qui fait un bon professeur?
|
| 2.5 |
Do you use a computer? Do you like to use a computer? Does it help you learn? - Utilisez-vous un ordinateur? Aimez-vous utiliser un ordinateur? Est-ce que cela vous aide à apprendre?
|
Part 3. The planned Health Education Centre
Partie 3. Le Centre d'éducation à la santé
After we identify the needs of patients, we want to have a Centre to help you learn. There would be a place in the hospital called the Health Education Centre. We would like you to dream, to imagine. What should it be like? - Lorsqu'on en saura plus sur les besoins des patients, on veut mettre sur pied un centre pour les patients et leurs familles. Il y aura un endroit dans l'hôpital appelé Centre d'éducation à la santé. On veut savoir ce que vous aimeriez avoir dans ce centre. On vous invite à imaginer, à rêver.
Sub-questions to help along: - Sous-questions:
-
What do you think patients could do? - Qu'est-ce que vous pensez que les patients pourraient faire dans ce centre?
-
Would it be in one place in the hospital or in many different places? - Est-ce que le Centre serait à un endroit ou dans plusieurs endroits différents?
-
Who would take care of it? (patients or health care workers or volunteers or a mix) - Qui pourrait gérer le Centre? Les patients, les bénévoles, les professionnels de la santé?
-
How would families use it? - Comment les familles pourraient-elles l'utiliser?
-
Do you see a place for videos, computer programs, drama, etc.? - Est-ce que vous croyez que l'on devrait avoir des cassettes videos, des programmes d'ordinateurs, des pièces de théâtre?
-
Would it involve training doctors, nurses, etc. to communicate better with patients? - Est-ce que l'on devrait former les médecins et les infirmières à mieux communiquer avec les patients?
Final question - question finale:
Do you have something else to tell us about health information and education for patients? - Avez-vous autre chose à nous dire sur l'information sur la santé donnée aux patients et l'enseignement aux patients?
|